Exploration of language as an exploration of culture
DOI:
https://doi.org/10.51453/2354-1431/2016/106Keywords:
culture; language; expression; differenceAbstract
We look at each other. We eat together. We begin to talk together. We start to get to know
each other. This paper will present a foreigner’s view on the value of exploring the languages of the
people we live with and interact with. It will also highlight the usefulness of sharing something of
our own language with others.
Language is presented as a powerful expression of culture. Much of what we say and how we
say it reflects aspects of our culture. From the order in which people speak, to the words they use, to
the way words are arranged in sentences, to the emphasis and stress given to particular words, to the existence or absence of specific words for detailed descriptions, even to the length of spoken
exchanges and the use of pauses and silence, we express our culture through language. There is a dangerous assumption that language is a neutral medium in which to explore cultural difference and that all that is needed is a common language for our cultural similarities and differences to be revealed. The paper argues that through sharing language we can at least begin to unravel some cultural complexities.
Downloads
References
1. Hauser, M.D., Chomsky, N., and Fitch,W.T. (2002). The Faculty of Language: What Is It, Who Has It, and How Did It Evolve? Science, 298, 5598, pp. 1569-1579.
2. Kramsch, C. (1998). Language and Culture. Oxford: Oxford University Press.
3. Mackellar, D. (1908) My Country. Retrieved August 18, 2016, from www.dorotheamackellar.com.au/archive/mycountry.htm
4. Mandelbaum, D.G. (ed.) (1949). Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture, and Personality. University of California Press: Berkeley.
5. Nau, N. (2014). Exploring Linguistic Diversity. In Book of Knowledge (BoK), Languages in Danger, INNET Project. Retrieved August 8, 2016, from www.languages indanger.eu
6. Nettle, D. and Romaine, S. (2000). Vanishing voices. The extinction of the world’s languages. Oxford: Oxford University Press.
7. Robinson, G. L (1985). Cross-cultural understanding: Processes and approaches for foreign language, English as a second language and bilingual educators. Oxford: Pergamon.
8. Singh, P. and Rampersad, R. (2010) Communication challenges in a multicultural learning environment. Journal of Intercultural Communication, 23 June 2010. Retrieved August 8, 2016, from www.immi.se/intercultural/
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
All articles published in SJTTU are licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA) license. This means anyone is free to copy, transform, or redistribute articles for any lawful purpose in any medium, provided they give appropriate attribution to the original author(s) and SJTTU, link to the license, indicate if changes were made, and redistribute any derivative work under the same license.
Copyright on articles is retained by the respective author(s), without restrictions. A non-exclusive license is granted to SJTTU to publish the article and identify itself as its original publisher, along with the commercial right to include the article in a hardcopy issue for sale to libraries and individuals.
Although the conditions of the CC BY-SA license don't apply to authors (as the copyright holder of your article, you have no restrictions on your rights), by submitting to SJTTU, authors recognize the rights of readers, and must grant any third party the right to use their article to the extent provided by the license.